quinta-feira, 27 de setembro de 2007

QISA2006... um ano depois.

No dia 14 de Julho de 2006, realizou-se o Workshop QISA2006 - quadros interactivos na sala de aula, na Universidade de Aveiro. Volvido pouco mais de um ano sobre esta iniciativa, desejamos dar a conhecer um relatório elaborado por um "observador" experiente, considerado o "pai" do ACTIVstudio, M. Peter Lambert:

This event was held at the University of Aveiro in Portugal with over 170 participants from all over the country. These participants were “activ” users from the Interact project, interested observers and potential purchasers together with individuals associated with various government departments/organisations. The opening session included welcomes from José Alberto Rafael, the Vice Rector of the University, Lucilia Maria Pessoa T. dos Santos, Presidente de Conselho de Gestão do CIFOP, Fernando Delgado from Project EduRia, Antonio Moreira, Project Interact moderator, José Paulo Santos, Interact project co-ordinator and Guillaume Chatagnon, BDM for Promethean.

The main objective of this event was for reflection about the functionality of IWB’s and their use in the classroom. There are currently two integrated projects in the Aveiro District, one is in Aveiro City Schools, (ria.edu) and the other project involves all the schools under the Teachers Training Centre, (Entre Paiva e Caima), The Interact Project. Each project was introduced by its coordinator. Professor Fernando Delgado, talked about the ria.edu project and made a positive evaluation of the results using ACTIVboards, stating the high involvment and motivation of students and teachers involved. This school district is the first in Portugal to introduce IWB’s into all classrooms. He also explained how they made the evaluation and why ACTIVboards were chosen.

The interact project was presented by it’s coordinator, Professor José Paulo Santos. The analogy “voo dos gansos’’ (flight of the geese) equates perfectly to spirit of the project, where the objectives are; teachers helping each other, sharing good practice and exchange of experiences. Professor José Paulo related generally the aims and targets of Interact. He emphasised that in a very short period of time the teachers involved in the project have produced a great deal of content in flipchart format for public use. For the duration and to aid communication of the project, a blog was created (www.interactsite.blogspot.com) and also a portal that was officially launched at the event (www.interactportugal.com)

Concluding this session, Promethean representative, Guillaume Chatagnon, spoke about the importance of projects like Interact, and he complimented Professor José Paulo on his hard work, spirit of initiative and the important role as leader of Project Interact.

After the opening remarks delegates attended one of six parallel sessions, five of which were showing best practice using Activboards at different school levels:
  • Pre-School
  • Primary
  • Middle School
  • Secondary Science
  • Secondary Language and Literature
  • Activboard software demonstrations, Activlingua and other complementary software.
All sessions were well attended and it was particularly encouraging to see the enthusiasm generated by teachers showing teachers what the Activboard and its relevant software were capable of. This is more powerful than any sales demonstration can be!

Between demonstrations in the Activboard demonstration room, I was able to sit in on some of the sessions. My Portuguese language skills leave much to be desired, but I could judge the quality of the presentations by observation of what was happening on the board. All presenters had an excellent grasp of the software and were exploiting its capabilities. As always with inspirational teachers new ideas and techniques were shown to great effect. What was particularly impressive was that the teachers in the Primary and Middle school rooms had brought some of their children in to the demonstration. What better way to show how the Activ classroom engages pupils at this age range! It was interesting to note that these pupils had no fear of using Activprimary software and their control of the pen illustrates how important this motor skill is.

Without exception, every child that wrote on the board using the pen, rested his/her other hand on the board surface. This of course, is impossible to do whilst using a Smartboard.

Despite the language barrier, I was able to pick up an interesting point.
Activprimary has yet to be translated into Portuguese, this wasn’t a problem for the pupils!
In fact, one teacher remarked that her pupils had vastly improved their English vocabulary, because they were learning all the names of the animals and characters in the clipart library! These sessions were repeated in the afternoon.

There followed a Plenary session.

In the closing plenary, Drª Maria João Loureiro and Drª Isabel Cabrita (Educational Technologies department, Aveiro University), expressed their appreciation of the work/presentations in each the sessions, praising the quality of the presentations given. They stated that IWB’s (and importantly) the associated software involved is a good tool for both teachers and students, increasing motivation, leading to a change of classroom practices and a higher level of interactions between teacher/students and student/students.

Professor Arsélio Martins (Escola Secundária José Estêvão), although recognising many positive aspects using ACTIVboard in Maths, extolling the accuracy and speed of the ACTIVboard, together with the Maths tools which are far better than any of the competitive products that he had evaluated, stated that using technology is less important than the reflection about their impact on the Teaching and Learning process. He concluded by saying IWB’s are not the only tool, but are an important and valuable tool for teachers and students to use, enabling teachers to innovate and not to follow routine. They should be prepared to explore possibilities and use it with creativity and innovation.

Engº António Pereira, Director of Entre Paiva e Caima Teachers Training Centre, reinforced the importance of these kind of initiatives and applauded the positive contribution that the output this project is already giving, saluting the coordinator Professor José Paulo Santos for the success achieved to date.

Dr. António Moreira presented the final summary and concluded the event. The event was evaluated using Activotes and the success of the event was reflected in the very positive feedback.

Project Interact, although relatively small compared with the scale of the country, has had a very positive impact on all the participants, but will have a greater impact on the wider educational community throughout Portugal, because of the dedication and enthusiasm of all involved, but particularly José who has been an inspirational co-ordinator.

A very satisfying day for me personally, because it showed that best practices may be achieved in a relatively short period of time. All teachers involved are to be congratulated on their dedication and effort to master the technology and use it as an effective teaching tool. Decitrel our partners in Portugal, provided excellent technical expertise, support and setup.

14th July (Julho) 2006
Peter Lambert
Business Development Manager Promethean

Resultados de inquérito "Investimento em QI"

Ao longo de algumas semanas, na área "Diga-nos se...", neste blogue, inquirimos os nossos visitantes, procurando saber "Como considera este investimento em Quadros Interactivos pelo Ministério da Educação". Eis os resultados:

terça-feira, 18 de setembro de 2007

Quadros ACTIVboard da Promethean em Atlanta (EUA)

Tal como se pode verificar neste vídeo, filmado numa escola de Atlanta, nos Estados Unidos, o ambiente de sala de aula já não é o que era antigamente...
Porém, no âmbito do Projecto Interact, em Portugal, esta realidade existe!

terça-feira, 11 de setembro de 2007

REDOL - Recursos Digitais On-Line

A revista Ludomedia número 9, já nas bancas, disponibiliza um conjunto atractivo de actividades complementares, destinadas aos professores, pais e encarregados de educação.
Saiba mais aqui

Os produtos da Ludomedia possuem o símbolo

quinta-feira, 6 de setembro de 2007

ITiE Symposium 07 - Tecnologia Interactiva na Educação

Vai realizar-se em Londres, entre os dias 8 e 10 de Outubro de 2007, o ITiE Symposium 07 - Tecnologia Interactiva na Educação.

quarta-feira, 5 de setembro de 2007

O Olho Mágico no Brasil...

O Projecto "Interact - Quadro Interactivo na Sala de Aula" e o seu blogue, desde a sua génese, procuraram a criação de parcerias, a partilha e colaboração entre escolas, entre professores, nacionais e estrangeiros. Com uma "rede social" bem mais abrangente, porque é visitado por pessoas oriundas dos quatro cantos do mundo, os contactos e os contributos vão surgindo para alargar os nossos horizontes e aumentar a nossa experiência. Em vários países, tais como o Reino Unido, os Estados Unidos (com elevada taxa de implantação), o Canadá, a França, a Espanha, a Alemanha, o México, entre outros, a utilização dos quadros interactivos em contexto de sala de aula tem-se revelado uma interessante e útil solução para o desempenho do docente e para uma maior motivação e atenção dos alunos.

É com muito prazer que hoje abrimos espaço a um outro olhar... Um olhar do Brasil:

A Prof. Maria do Carmo Ferreira Xavier é professora há 7 anos em cursos de línguas no Rio de Janeiro. Actualmente, conclui a sua especialização em Língua Inglesa pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC/RJ).

"Um filme de Walter Salles. Pense num. Não lembra o nome? Tudo bem. Mas lembra-se das imagens, com certeza... Sim, porque as imagens de Walter Salles são como as imagens de Win Wenders, e do tão aclamado Céu de Lisboa – inesquecíveis. O que vem à sua mente, então? Grandes regiões áridas, cenários mornos, tons de terra, a vegetação do serrado, pobreza... e... salas de aula, certo? Sim, muitas salas de aula, milhares de alunos, professores bem treinados, recursos fartos... Infelizmente, não é bem assim. Contraditório demais. Os objetos que compõem o cenário da educação no Brasil são todos da mesma natureza, e estão solidamente ligados aos componentes dos lindos filmes do cineasta brasileiro. Observar o Brasil, nesse sentido, é como contrastar ouro e prata e ao final de todo o processo dizer que os dois têm a mesma origem. Será que isso é possível? Mais do que uma terra de diferenças, a antiga Terra de Santa Cruz, tão aclamada por seus recursos naturais, é, antes de tudo, uma terra de ambiguidades: distribuição de renda desproporcional e níveis de desenvolvimento tão distintos quanto as próprias regiões brasileiras. Distanciam-se na diversidade cultural; aproximam-se na exclusão e na crise.

Descrever uma sala de aula brasileira não é tarefa nada fácil.

Do que estamos falando, afinal? Das cadeiras acolchoadas e dos aparelhos de ar condicionado das escolas da Zona Sul carioca, ou da terra riscada com os gravetos de Paulo Freire? Dos lindos laboratórios de informática das universidades paulistas, ou das paredes feridas por tiros e mesas quebradas das favelas? Falar de educação no Brasil é afrontar as próprias crenças, os modelos aprendidos, um exercício constante de desconstrução.

Mas o que tudo isso tem a ver com o quadro interativo, afinal? Há espaço para a tecnologia no meio de tudo isso? Diferentemente do professor que trabalha em escolas de ensino fundamental e ensino médio, aquele que trabalha em escolas de idiomas, tem em suas mãos o ofício de um garimpeiro às avessas. O garimpeiro é aquele que trabalha à cata de metais e pedras preciosas, o profissional das lavras diamantinas. São homens que passam o dia procurando metais nos fundos dos rios brasileiros. Com uma peneira eles separam as pedras. Enquanto as boas são guardadas numa pequena bolsa que ele carrega na cintura, as sem valor são devolvidas ao leito do rio, fadadas a perpetuar sua existência de pedra. O professor de escolas de idiomas tem o desafio de fazer o inverso. Ao lançar sua peneira no rio, ele recolhe toda e qualquer pedra sorteada. Em outras palavras, trabalhamos num sistema alternativo, onde recebemos todo tipo de aluno, de toda classe social. Tenho turmas onde estudam psicólogos e frentistas (profissionais de postos de gasolina) – históricos completamente diferentes, referências tão díspares quanto o próprio cenário econômico do país. Duas realidades unidas pela necessidade de falar inglês, facilitada pela presença do quadro interativo.

Se vivemos a era da comunicação, da autonomia, do ensino colaborativo, vivemos também a era da democratização do saber através de uma única rede. Esses mesmos alunos, separados por tantas questões, passam a desenvolver, juntos, fóruns para tratar de assuntos relacionados às suas vidas, escrevem blogs para que os outros leiam – na sala de aula interativa eu não diria apenas que o aluno tem voz, mas QUALQUER aluno tem voz. O quadro interativo abre uma porta em que o olhar não está mais nas páginas de um bonito livro de páginas enceradas e fotos que ilustram a realidade dos que detêm o poder econômico. Os olhos deste aluno estão voltados para o mundo, com todos os seus contrastes, problemas e, melhor do que nunca, possibilidades.

O quadro interativo passa a ser como um olho mágico*, que nos permite responder, finalmente, à pergunta: quem está lá fora?"

* o "olho mágico" é aquela lente que se coloca na porta de entrada nas nossas casas para vermos quem toca à campaínha, no exterior.

segunda-feira, 3 de setembro de 2007

The Interact Project by Paul Kinney

Throughout my time spent as an English Language Assistant, my first experience of working with the Interactive Boards arose when I arrived at ESA [Secondary School at Arouca] in Portugal. During my induction period, I would often be invited to attend lessons with teachers only to notice that they arrived at the classroom with little more than the class register and head straight for the computer. A simple log-on name and password, and five seconds later their entire lesson appeared, projected in front of the class.

I must admit that though this was my first real experience with the interactive white board, I was intrigued. Previously, ICT in the classroom had consisted of taking my own lap-top along with me and crowding up to 10 students around its screen – hardly inspiring. I found that the teachers had placed practically their entire lesson up there on the board from listening comprehensions to grammar exercises with the project living up to its name. I had often found, whilst teaching English as a foreign language, that group activities were quite difficult to realise. Splitting a large group into several smaller ones and providing them with a series of handouts was the strategy that I had previously followed for group work. The only problem with this was that the group members tended to break off individually hogging the materials given out. Thus, with the material and activity being commonly shared, the students’ attention tends to be more focused in the same direction. For example, a classmate that is responding to a listening exercise on the board immediately becomes the focus of the entire class. In this way, the students are forced out of an individualistic world where their attention is solely focused on their own textbook and become more actively involved in each other’s learning with the pupils often correcting each other’s mistakes.

As a teacher, it immediately becomes easier possible to identify patterns of difficulty that students have as they air their disagreements as to the solution of the exercise in front of each other. Such instant feedback allows areas of difficulty to be corrected more rapidly, rather than having to rely on simply marking individual exercises.

I would not argue that the interactive board should be allowed to completely sweep the traditional textbook approach to one side, since students still need to be allowed to develop their skills individually. However, that said the primary aim of learning a language is interaction and the use of the board certainly facilitates this. It allows the teacher to transform a class activity into a group activity in which the teacher is constantly able to retain the focus of each group member, preventing them from slipping back individualistic learning attitudes when the teacher’s back is turned.

Clearly the students have a great deal of enthusiasm for anything new – particularly in the ICT field – and it is subsequently easier to motivate their interest. Bearing this in mind, it is therefore important that, over the coming years, the interactive board does not simply come to be a textbook at the front of the classroom. From what I have seen, the key to success of this depends on the board not being the unique domain of the teacher whose class lesson it is. It is only by letting the students interact with the board that the students interact with each other. Clearly the role of the teacher is the same as it has always been – to guide the class in these activities – but with interactive activities helping to focus the class more into a cohesive unit, the students can also guide each other ‘s learning as they learn from each other. It is this which has to be one of the greatest advantages of the interactive board: finally permitting more interaction between the learners themselves.

Paul Kinney
Comenius Language Assistant at E.S.A. (Escola Secundária de Arouca)
June 2007



Durante o meu tempo passado como Assistente de Língua Inglesa, a minha primeira experiência de trabalho com os Quadros Interactivos surgiu quando cheguei ao ESA [Escola Secundária de Arouca], em Portugal. Durante o meu período de adaptação, fui muitas vezes convidado a assistir a aulas para reparar que eles chegavam à sala de aula com pouco mais que o livro de ponto e que dirigiam imediatamente para o computador. Login e a palavra-passe e, cinco segundos mais tarde, toda a aula aparecia projectada para a turma.

Tenho de admitir que, embora esta fosse a minha primeira experiência real com o Quadro Branco Interactivo [QBI], eu estava intrigado. Anteriormente, as TIC na minha sala de aula consistiam em levar o meu computador portátil e juntar 10 alunos à volta dele - muito pouco inspirador. Descobri que os professores têm agora a sua aula praticamente toda no quadro, que vão desde exercícios de ouvir e compreender até exercícios de gramática. Muitas vezes, sentia, enquanto professor de Inglês como língua estrangeira, que as actividades de grupo eram bastante difíceis de realizar. A estratégia que eu utilizava quando pretendia que a turma realizasse um trabalho de grupo consistia em dividi-la em vários pequenos grupos e fornecer-lhes uma série de fichas de trabalho. O único problema era que os elementos do grupo tinham tendência a realizar individualmente as tarefas. Assim, com as actividades a serem partilhadas por todos, os alunos estão todos concentrados no mesmo. Por exemplo, um colega que esteja a realizar um exercício de audição no quadro torna-se o centro das atenções de toda a turma. Desta forma, o aluno é forçado a sair de um mundo individual onde a sua atenção está apenas centrada no seu manual e envolver-se mais na aprendizagem dos colegas, que muitas vezes se corrigem uns aos outros.

Como professor, torna-se muito mais fácil identificar as dificuldades dos alunos à medida que dizem as suas opiniões quanto à resolução de um exercício em frente uns aos outros. Estes momentos de feedback permitem que as dificuldades gerais sejam mais rapidamente ultrapassadas, em vez de apenas nos guiarmos pelos exercícios individuais de avaliação.

Eu penso que o quadro interactivo não deveria ser totalmente trocado pelo livro de texto tradicional, uma vez que os alunos têm de desenvolver as suas capacidades individualmente. Contudo, diz-se que o primeiro passo para aprender uma língua é a interacção, e é certo que o uso do quadro interactivo facilita. Permite que o professor transforme uma actividade de turma numa actividade de grupo, conseguindo captar constantemente a atenção de cada aluno, evitando que estes se percam noutras actividades, quando a cabeça do professor está virada.

Os alunos demonstram claramente um grande entusiasmo por qualquer coisa nova - principalmente no que diz respeito às TIC - pelo que é muito mais fácil motivá-los. Tendo isto em conta, é portanto importante que, nos próximos anos, o quadro interactivo não se torne no “manual”. Pelo que eu tenho visto, a chave para o sucesso desta técnica exige que o quadro não seja apenas utilizado pelo professor. É apenas permitindo que os alunos interajam com o quadro que é possível que interajam entre eles. O papel do professor continua a ser o de sempre - guiar a turma nas actividades - mas com actividades interactivas que ajudem a focar a atenção da turma no mesmo, os alunos podem assim ajudar-se mutuamente na aprendizagem. É esta a grande vantagem do quadro interactivo: finalmente há maior interacção e entreajuda entre os alunos.

Tradução realizada por Mariana Pereira